香港分社正文
<首页 > 视频 > 正文

外籍歌手戴博拉唱響“抗疫”之歌:團結終將戰勝疾病

时间:2020年02月21日 17:33  稿件来源:中國新聞網

  

  (歌曲)【同期】居港外籍人士 戴博拉(Deborah Mannes)

西藏快3  讓我們想象現在沒有病毒,我們團結一致打敗病毒其實很容易,希望沒有更多人因病毒去世。

  【解說】最近在海外社交媒體平台上,一首外國人自創為武漢打氣、支持中國抗擊新冠疫情的歌曲《We could beat this virus》(我們可以打敗病毒)引起了人們的注意,也成了朋友圈裡分享的熱門歌曲,歌曲演唱者正是在香港居住了29年的印度人戴博拉(Deborah Mannas)。她告訴記者,自一月初她便開始關注新冠肺炎疫情的發展,意識到疫情超出想象的嚴峻,所以以歌寄情,鼓勵大眾齊心抗疫,歌曲應運而生。

  【解說】在香港金融公司任主管的戴博拉表示,自己是一名業餘歌手,曾經出過近百首單曲。西藏快3這次抗疫歌曲的歌詞是由她譜寫,背景音樂來自著名歌手約翰列儂(John Lennon)在1971年創作的曲目“冥想”(Imagine)。西藏快3她從電視上看到武漢人民齊心協力抗疫,來自全國各省市的醫療人員無私奉獻奔赴湖北進行救援工作,她為中國人民的團結感到非常感動。

  【同期】居港外籍人士 戴博拉(Deborah Mannes)

  武漢的人民願意去封鎖自己的城市,將自己鎖在家裡,這樣去合作去抵抗疫情、控制疫情擴散,我無法一一說出,因為(武漢)有太多太多動人的故事,湧現了很多獨特的英雄,這非常棒。

  【解說】當戴博拉親眼看到疫情當前,香港有小部分醫護人員在2月初以非法罷工作為對政府的要挾,她在歌詞中寫道“想象一下那個人是你,需要關心和愛護,疾病纏身卻無人醫治,你所關心的人承受著如此不公的待遇”,痛斥這種以人命為要挾的手段。她認為非法罷工可能會讓一些患者受害,更是間接地把香港推入極為危險的境地,也違背了醫護人員的職業初衷。

  【同期】居港外籍人士 戴博拉(Deborah Mannes)

  我不清楚有多少(香港)護士參與罷工,但是我相信他們是清楚(其職業)是有風險的,當他們簽署聲明願意成為醫生和護士那一天,他們應該知道幫助社會是他們的義務,我不清楚(罷工者)的想法,但是從道德的角度以及從他們開始成為醫生和護士原因的角度,我覺得(罷工)是不正確的事情,并傳達錯誤的信息給社會。

  【解說】戴博拉1991年從印度班加羅爾來香港工作,在香港結婚生子,視香港為第二家鄉。她經歷過香港抗擊非典和H1N1疫情等事件,她說那時香港人比較團結,秉承獅子山精神、在城市裡奮力打拼,人們思維很正面,但是近幾年來,香港社會出現撕裂,很多人的想法變得負面,2019年發生了多場暴力示威活動,她希望通過歌曲能化解社會上的矛盾,讓香港回到從前的樣子。

  【同期】居港外籍人士 戴博拉(Deborah Mannes)

  當時情況非常嚴重,因為在非典和H1N1疫情期間,(香港)死亡的人比較多,但是當時社會沒有這麼多仇恨,沒有這麼多假新聞,也沒有這麼多責罵聲,我想當時的社交媒體還是比較負責任的。

  【解說】《我們可以打敗病毒》這首充滿鼓勵的歌曲創作靈感來源於戴博拉連日來對內地抗疫鬥爭的所見所聞。西藏快3她稱如果有機會她想去內地演唱,表達她希望全世界人民團結抗疫的想法。在未來,戴博拉還將組織更多朋友,在香港向有需要的人士捐贈口罩等防疫用品,并堅信團結終將戰勝疾病。

  【同期】居港外籍人士 戴博拉(Deborah Mannes)

  如果我被邀請(去內地演出),我非常樂意,我還有很多其他歌曲唱的和社會問題有關,我是非常抵制暴力行為的,我是對戰爭和暴行完全零容忍,所以如果有人邀請我,我會去唱。

  記者 鄭興 香港報道

【編輯:刘惠琼

  • PRINTED BY:H K CHINA NEWS AGENCY LIMITED 30/F.,Global Trade Square,21 Wong Chuk Hang Road,Southern District,Hong Kong
    Tel: (+852) 28561919 Fax: (+852) 25647453